Z DNIA NA DZIEŃ, Z TYGODNIA NA TYDZIEŃ

Ogólnopolski Konkurs Literacki imienia Stanisława Grochowiaka

Категория: z dnia na dzień Опубликовано: 23.02.2018

Organizatorami konkursu są Miejska Biblioteka Publiczna im. Stanisława Grochowiaka w Lesznie oraz Stowarzyszenie Bibliotekarzy Polskich Oddział w Lesznie.
Konkurs ma charakter otwarty. Konkurs odbywa się co dwa lata i jest rozgrywany w trzech kategoriach: poezji, prozy i dramatu.

Warunkiem udziału jest nadesłanie:
• zestawu 5 wierszy lub cyklu poetyckiego (do pięciu części) – w kategorii „poezja”,
• noweli, opowiadania, eseju albo fragmentu powieści – w kategorii „proza”,
• utworu dramatycznego, słuchowiska radiowego lub scenariusza – w kategorii „dramat”.

Подробнее: Ogólnopolski Konkurs Literacki imienia Stanisława Grochowiaka

Mów do mnie pięknie…

Категория: z dnia na dzień Опубликовано: 22.02.2018

21 lutego został ustanowiony przez UNESCO Międzynarodowym Dniem Języka Ojczystego. Biblioteka Śląska, chcąc uczcić to święto, zaprasza do wspólnej zabawy językowej.

Piękno mowy to nie tylko jej poprawność, unikanie wulgaryzmów czy  zapożyczeń z języków obcych. Język tworzą słowa. Czy te, które uważamy za piękne, są tylko przyjemnym brzmieniem? A może odzwierciedlają też istotne idee lub postawy? Potoczny język często rezygnuje z elegancji na rzecz szybkości komunikacji, a przecież osoby pięknie się wysławiające od razu przykuwają naszą uwagę.

Подробнее: Mów do mnie pięknie…

transgrafia 2018

Категория: z dnia na dzień Опубликовано: 21.02.2018

Organizatorem konkursu jest Stowarzyszenie Międzynarodowe Triennale Grafiki w Krakowie. W konkursie mogą wziąć udział artyści z Polski.

Stowarzyszenie Międzynarodowe Triennale Grafiki w Krakowie postanowiło stworzyć nową przestrzeń prezentacji dla polskiej grafiki. Po raz pierwszy organizuje konkurs wraz z wystawą pod tytułem transgrafia. Będzie to wydarzenie cykliczne, skierowane do polskich artystów.
Liczymy na dzieła, które wyznaczą nowe trendy w grafice, gdzie przenikają się różne media i techniki plastyczne: grafika warsztatowa, użytkowa, multimedia, animacje, instalacje, mappingi, komiksy, murale, tatuaże, czy przestrzeń graficzna właściwa dla gier komputerowych.

Подробнее: transgrafia 2018

„Ukraińska Nadzieja. Antologia poezji”

Категория: z dnia na dzień Опубликовано: 20.02.2018

Jolanta Szwarc

NOWE OTWARCIE

Antologia „Ukraińska Nadzieja” powstawała długo. Jak pisze w posłowiu jej redaktor Eugeniusz Sobol, pomysł zrodził się jeszcze w lutym 2014 podczas akcji „Czytamy dla Ukrainy”.
W książce znajdują się wiersze ukraińskich poetów opublikowane początkowo w antologii „Niebiańska Sotnia”, utwory Polaków i Ukraińców nagrodzone na konkursie „Ukraińska nadzieja”, który odbył się w 2015 roku w Gdańsku, a także teksty, które powstały podczas polsko-ukraińskich warsztatów translatorskich.
Zbiór jest obszerny. Dziwi tylko dysproporcja – na 52 autorów ukraińskich przypada raptem 15 Polaków.

Najbardziej interesujące wydają się wiersze poetów ukraińskich: Ołeksandra Andrijewskiego, Julii Kropywjańskiej, Olhi Kis, Ołeha Kocarewa, Kateryny Buckiej, Dmytro Łazutkina, Kateryny Babkinej, Pawło Korobczuka, Katriny Haddad, Ołesi Mamczycz, Oksany Hłuska, Oksany Kowalowej, Andrija Lubki, Hałyny Kruk, Natalii Belczenko, Nadii Pozniak, Iryny Sażyńskiej, Marii Starożyckiej, oraz polskich: Andrzeja Mestwina, Bożeny Ptak, Bogumiły Salmonowicz i Rafała Gawina.

Подробнее: „Ukraińska Nadzieja. Antologia poezji”

Dworzanin na pełnym morzu

Категория: z dnia na dzień Опубликовано: 19.02.2018

Jacek Klimżyński

W słownikach biograficznych i w encyklopediach z reguły występują obok siebie. Jeśli bywają odnotowani w opracowaniach historycznoliterackich, to częściej Andrzej. W szkicach marynistycznych Andrzej występuje sam. Prawie rówieśni stryjeczni bracia - Andrzej (ok. 1565 - ok. 1608) i Piotr (1569 - 1649) Zbylitowscy herbu Strzemię, ten drugi szczodrze wyróżniony długowiecznością. Obydwaj sposobieni do karier dworskich, obydwaj wyjawiający ambicje literackie.

Mierząc ich rangę twórczą 19-wieczna "Encyklopedia powszechna" Orgelbranda suchą wzmianką mocno sprawę gmatwa. Andrzeja nazywa poetą, Piotra zaś zdolnym wierszopisem. Pozwoliło to jej ustalić, że „dzieła jego wyższe talentem i treścią od dzieł poprzedzającego są”. Wierszopis więc bierze górę nad poetą. Jednakże - jak czytamy dalej - obydwaj należeli „do licznego zastępu tych szlachetnych rymotwórców, którzy wykształceni na literaturze starożytnej i obeznani z utworami Kochanowskiego, rozwijali w formie wierszowej swe polityczne, obyczajowe i społeczne poglądy, wznosząc się niekiedy na prawdziwe poetyczne stanowisko.”

Подробнее: Dworzanin na pełnym morzu