Konkurs translatorski z niemieckojęzycznych literatur: austriackiej i szwajcarskiej
Organizatorem konkursu jest Oddział Łódzki Stowarzyszenia Pisarzy Polskich przy współpracy z austriackim forum kultury w Warszawie, Szwajcarską Fundacją dla Kultury Pro Helvetia w Warszawie.Konkurs adresowany jest do młodych adeptów sztuki translatorskiej, którzy nie posiadają w dorobku samodzielnej przekładowej publikacji książkowej z zakresu literatury pięknej o objętości większej niż jeden arkusz wydawniczy.
Przedmiotem konkursu są przekłady artystyczne na język polski niemieckojęzycznych tekstów prozatorskich autorów austriackich i szwajcarskich dostępnych w internecie na stronach:
http://www.spplodz.eu/puls/austriacka.pdf
http://spplodz.nazwa.pl/puls/tekst2.jpg
http://spplodz.nazwa.pl/puls/tekst3.jpg
Prace w 3 jednobrzmiących egzemplarzach należy opatrzyć godłem, do zestawu zaś dołączyć oddzielną, zaklejoną kopertę, opatrzoną tym samym godłem i zawierającą dane autora (imię, nazwisko, adres, mail, telefon). Materiały konkursowe powinny być wydrukami komputerowymi sformatowanymi następująco: czcionka Arial, 14 p., odstęp 1,5, tekst wyjustowany, względnie szeroki margines z prawej strony (umożliwiający robienia notatek przez członków jury).
Zestaw konkursowy zawierać powinien:
a. samodzielne przekłady tekstów zamieszczonych w internecie na stronach podanych w punkcie 2.
b. zwięzłą wypowiedź (maksymalnie 1 800 znaków pisarskich ze spacjami), zawierającą charakterystykę problemów, jakich nastręczały tłumaczone teksty.
Laureaci konkursu prócz nagród finansowych i rzeczowych otrzymają zaproszenie do udziału w bezpłatnych dwudniowych warsztatach translatorskich, które w ramach łódzkiego Festiwalu Puls Literatury poprowadzi w dniach 10-11 grudnia 2011 r. przewodnicząca jury konkursu Sława Lisiecka.
Prac nadesłanych nie zwraca się. Wykładnia niniejszego regulaminu należy do organizatorów.
Termin nadsyłania prac: niedziela, 20 listopada 2011
Adres:
Śródmiejskie Forum Kultury – Dom Literatury, ul. Roosevelta 17, 90–056 Łódź z dopiskiem na kopercie „niemieckojęzyczny konkurs translatorski”.
Dodatkowe informacje:
: Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.